Design principles for Windows 7 Principi di progettazione per Windows 7
If you’ve never seen Hillel Cooperman’s presentation “ Se non l'avete mai vista Hillel Cooperman della presentazione " Getting Users to Fall in Love with Your Software Come per gli utenti Fall in Love con il software ” from PDC 2003 for what was then Windows Longhorn, then you’re missing out. "Da PDC 2003 per ciò che è stato poi di Windows Longhorn, allora vi state perdendo. Fast forward five years to PDC 2008, Samuel Moreau gave an updated but very similar presentation in motive but today titled “ L'avanzamento rapido cinque anni a PDC 2008, Samuel Moreau ha dato una versione aggiornata, ma molto simile presentazione in movente, ma oggi intitolato " Design principles for Windows 7 Principi di progettazione per Windows 7 “. ".
In summary, Samuel argues people don’t buy Windows for Windows but for the rich variety of software. In sintesi, Samuel sostiene le persone non comprare Windows per Windows, ma anche per la ricca varietà di software. Therefore it is a shared responsibility between third party developers to ensure the overall experience of Windows is all about making people successful. Di conseguenza, è una responsabilità condivisa tra gli sviluppatori di terze parti al fine di garantire l'esperienza di Windows è di rendere tutte le persone di successo.
The first principle when designing for Windows 7 is to “reduce concepts to increase confidence”. Il primo principio in sede di definizione per Windows 7 è quello di "ridurre i concetti di aumentare la fiducia". What users shouldn’t do is blame themselves when they don’t feel confident about Windows. Ciò che gli utenti non dovrebbero fare è colpa loro se non si sentono sicuri su Windows. The solution is to reduce the number of duplicate “concepts”. La soluzione è di ridurre il numero di duplicati "concetti".
For example in this Windows Vista screenshot, there are 6 Outlook items on the screen. Per esempio in questo screenshot di Windows Vista, ci sono 6 elementi di Outlook sullo schermo. Desktop, start menu, quick launch, taskbar, system tray (twice). Desktop, menu Start, avvio rapido, la barra delle applicazioni, barra di sistema (due volte).
In this Windows 7 example, it has been reduced to just one item. In questo esempio Windows 7, è stato ridotto a una sola voce. Of course, the desktop and start menu are arguably customized but it is also recommended developers don’t artificially place their icons there. Naturalmente, il desktop e menu di avvio sono ovviamente personalizzati, ma è anche raccomandato sviluppatori non artificialmente il loro posto vi icone.
The second principle is “small things matter, good and bad”. Il secondo principio è "piccole cose questione, buoni e cattivi". Basically, lots of small things, seen by lots of people a lot of the time builds up. Fondamentalmente, un sacco di piccole cose, visto da un sacco di persone un sacco di tempo costruisce. This of course can be either good or bad. Questo naturalmente può essere buono o cattivo.
The examples he gave includes this Windows Vista window of a folder of picture. Gli esempi che egli ha dato include Windows Vista questa finestra di una cartella di foto. Here, the command (blue) bar draws a lot of attention and the border around photos take up a lot of valuable screen estate. Qui, il comando (blu) bar attira molto l'attenzione e il confine nei pressi di prendere le foto di una partita di prezioso schermo immobiliari.
In Windows 7, more focus are placed on pictures rather than the chrome. In Windows 7, maggiore attenzione sono posti sulle immagini piuttosto che il cromo. To do this, the command bar is lightly colored. Per effettuare questa operazione, la barra dei comandi è leggermente colorate. Borders are removed but the padding has actually been increased. Frontiere vengono rimossi, ma l'imbottitura è stato effettivamente aumentato. The result is a fraction more pictures displayed for the same window size. Il risultato è una frazione più immagini visualizzate per la stessa dimensione della finestra.
Samuel also talks about “delights” in the user experience. Samuel parla anche di "piaceri" in user experience. The example he gives is “color hot-track” in the new superbar. L'esempio dà è "colore caldo-track" nel nuovo superbar. This was such a delight that in their usability study they received this type of feedback. Questo è stato un piacere che, nel loro studio di usabilità che hanno ricevuto questo tipo di feedback.
The third principle is “solve distractions, not discoverability”. Il terzo principio è "risolvere le distrazioni, non discoverability". Samuel draws a connection between software and kids, always calling for attention and don’t have any manners. Samuel opera una connessione tra il software e bambini, semper chiede attenzione e non hanno alcuna maniere.
For example, in Windows 7, jump lists are activated by right clicking the icons in the taskbar. Ad esempio, in Windows 7, saltare le liste vengono attivati facendo clic destro sulle icone della barra delle applicazioni.
However in early prototypes, they had a split button which activated jump lists. Tuttavia nei primi mesi del prototipi, che avevano una frazione di pulsante che attiva saltare liste. The problem with this alternative is that it displayed too many arrows on the taskbar area. Il problema di questa alternativa è che troppi visualizzate le frecce sulla barra delle applicazioni zona. The small hit area was also difficult to target. La piccola zona colpita è stata difficile anche per il targeting. To switch to the right-click solution, the designers had to overcome their fears and be confident in users being able to discover the functionality. Per passare alla clic con il pulsante destro soluzione, i progettisti hanno dovuto superare le loro paure e di essere fiducioso nella utenti di essere in grado di scoprire le funzionalità.
The fourth principle is “time matters: build for people on the go”. Il quarto principio è "tempo contano: costruire per le persone in movimento". It doesn’t matter how beautiful your application is, but if it’s dog slow, it doesn’t really matter. Non importa quanto bella è la vostra applicazione, ma se il cane è lento, che non è molto importante.
In contrast, to change shared printers in Windows Vista took as many as 30 to 40 steps whereas they focused on this scenario in Windows 7 to reduce this to 3 to 5 steps. Al contrario, per modificare le stampanti condivise di Windows Vista ha avuto come molti come 30 a 40 passi che essi concentrata su questo scenario in Windows 7 a ridurre questo a 3 a 5 passaggi.
The fifth principle is “value the full lifecycle of the experience”. Il quinto principio è "il valore pieno del ciclo di vita delle esperienze".
This principle states the entire experience, not just when using the application but from install to uninstall or upgrade should be looked at. Tale principio afferma l'intera esperienza, non solo quando si utilizza l'applicazione, ma da installare o disinstallare l'aggiornamento dovrebbe essere guardato.
The last but not least principle is “be great at look and do”. L'ultimo ma non meno importante principio è "essere grande a guardare e fare".
The example Samuel provides is that when connecting a phone to the computer, it shouldn’t be just another “generic device”. L'esempio Samuel prevede che, quando si collega un telefono cellulare al computer, non dovrebbe essere solo un altro "generico dispositivo". In Windows 7, the product icon shines through the interface to make users proud of their device. In Windows 7, il prodotto icona risplende attraverso l'interfaccia di rendere gli utenti fieri del loro dispositivo.
Now let’s hope the developers will listen. Ora speriamo che gli sviluppatori ascoltare.
Written by Long Zheng. Scritto da Long Zheng. Read more great feeds at is source Per saperne di più grande al feed è fonte WEBSITE SITO WEB
no comments nessun commento . .
Read more articles on Per saperne di più articoli su otherSoftware otherSoftware and e blog blog . .
- [+] Digg [+] Digg : Feature this article : Feature questo articolo
- [+] Del.icio.us [+] Del.icio.us : Bookmark this article : Aggiungi ai preferiti questo articolo
- [+] Furl [+] Furl : Bookmark this article : Aggiungi ai preferiti questo articolo


































