Forrester Gets Schizophrenic on Windows Vista Forrester recibe esquizofrénico en Windows Vista
This week Forrester Research analyst Thomas Mendel published a report that claims that Windows Vista has been "rejected" in the enterprise and suggests to his customers that they should re-evaluate their Windows Vista deployments and consider waiting for Windows 7. Not surprisingly, this is something that we, our millions of enterprise customers, and a bunch of pesky statistics don't agree with. Heck, even Forrester doesn't agree with Forrester! Let me explain: Esta semana analista de Forrester Research Thomas Mendel publicó un informe que afirma que Windows Vista ha sido "rechazado" en la empresa y sugiere a sus clientes de que deben volver a evaluar sus despliegues de Windows Vista y considerar la espera de Windows 7. No es de extrañar que este es algo que nosotros, nuestros millones de clientes empresariales, y un montón de molestos estadísticas no se ponen de acuerdo. Heck, incluso Forrester no está de acuerdo con Forrester! Me explico:
First, this report doesn't reflect the normal enterprise OS adoption cycle. En primer lugar, este informe no refleja la normal empresa OS ciclo de adopción. Enterprise adoption of OSes has always been much slower than consumer adoption. After all, upgrading the PC in your living room is easy, but upgrading an entire front and back end infrastructure to thousands of users without downtime is much more complex, and that takes time. Computerworld contributing author (and Microsoft partner) David Feng just Empresa adopción de sistemas operativos siempre ha sido mucho más lento que los consumidores adopción. Después de todo, la mejora de la PC en tu salón es fácil, pero la mejora de toda una delantera y trasera fin de infraestructura a miles de usuarios sin el tiempo de inactividad es mucho más compleja, y que lleva tiempo . Computerworld contribuir autor (y socio de Microsoft) David Feng sólo wrote an article about this, too. Mendel's report, however, simply skims over this common knowledge. escribió un artículo sobre el tema, también. Mendel en su informe, sin embargo, simplemente espumas más común de este conocimiento.
What is even more puzzling is that Mr. Mendel's report directly contradicts another Forrester report titled, " Building the Business Case for Windows Vista, " which was written by fellow analyst Ben Gray. This report outlines the five main reasons why enterprises should start their company's migration to Windows Vista now. You can read it for yourself Lo que es aún más desconcertante es que el señor Mendel del informe contradice directamente un informe de Forrester titulado "Construyendo el Caso de negocios para Windows Vista," que ha sido escrito por sus compañeros de analista Ben Gray. Este informe resume los cinco principales razones por las cuales las empresas deben iniciar su empresa la migración a Windows Vista. Puede leer por sí mismo here. Mendel's report also goes against other industry analyst reports that show that Windows Vista adoption is progressing faster, or at the very least, just as fast, as Windows XP adoption did when it first launched. aquí. Mendel del informe también se va en contra de otros informes de analistas de la industria que demuestran que la adopción de Windows Vista está progresando más rápidamente, o al menos, igual de rápido, como la adopción de Windows XP cuando se hizo por primera vez.
It's also important to note that we've sold 180 million copies of Windows Vista so far, 40 million of which were in the last quarter alone, and that there are thousands of enterprise customers deploying Windows Vista by the thousands of seats on a weekly basis, including heavy hitters like The United States Air Force, PPG Industries, and Cerner. También es importante señalar que hemos vendido 180 millones de copias de Windows Vista hasta la fecha, 40 millones de los cuales estaban en el último trimestre solamente, y que hay miles de clientes empresariales el despliegue de Windows Vista por los miles de asientos en una base semanal , Incluidos los bateadores pesados como La Fuerza Aérea de Estados Unidos, PPG Industries, y Cerner.
Given that there's a mountain of evidence to refute this report - including multiple reports from Forrester and other top-tier analysts - this appears to be more focused on making sensationalist statements, rather than offering a thoughtful industry perspective, based on conversations with IT operations professionals or deep knowledge of enterprise deployment cycles. Habida cuenta de que hay una montaña de pruebas para refutar este informe - incluyendo múltiples informes de Forrester y otros altos niveles analistas - esto parece más centrado en hacer declaraciones sensacionalistas, en lugar de ofrecer una perspectiva reflexiva industria, sobre la base de conversaciones con las operaciones de los profesionales de TI o profundo conocimiento de la empresa ciclos de despliegue. How is this useful guidance to customers? It's disappointing to see such a respected organization like Forrester take this approach. ¿Cómo es esto una orientación útil a los clientes? Es decepcionante ver una respetada organización como Forrester adoptar este enfoque.
- Chris -- Chris
Written by Chris Flores. Escrito por Chris Flores. Read more great feeds at is source Leer más grandes se alimenta de la fuente WEBSITE SITIO WEB
no comments No hay comentarios . .
Read more articles on Leer más artículos sobre otherSoftware otherSoftware and y Featured News Destacado Noticias and y Windows Vista Windows Vista . .
- [+] Digg [+] Digg : Feature this article : Reportaje este artículo
- [+] Del.icio.us [+] Del.icio.us : Bookmark this article : Guardar este artículo
- [+] Furl [+] Furl : Bookmark this article : Guardar este artículo















