Forrester Gets Schizophrenic on Windows Vista Forrester fica esquizofrênico sobre o Windows Vista
This week Forrester Research analyst Thomas Mendel published a report that claims that Windows Vista has been "rejected" in the enterprise and suggests to his customers that they should re-evaluate their Windows Vista deployments and consider waiting for Windows 7. Not surprisingly, this is something that we, our millions of enterprise customers, and a bunch of pesky statistics don't agree with. Heck, even Forrester doesn't agree with Forrester! Let me explain: Esta semana analista Thomas Mendel Forrester Research publicou um relatório que afirma que o Windows Vista foi "rejeitado" na empresa e sugere aos seus clientes que eles deveriam voltar a avaliar as suas implementações do Windows Vista e Windows 7 para considerar espera. Não é de admirar que este é algo que nós, os nossos milhões de clientes corporativos, e um monte de estatísticas muito desagradável não concordamos com ela. Heck, mesmo Forrester não concorda com a Forrester! Deixe-me explicar:
First, this report doesn't reflect the normal enterprise OS adoption cycle. Em primeiro lugar, este relatório não reflecte a empresa OS adopção ciclo normal. Enterprise adoption of OSes has always been much slower than consumer adoption. After all, upgrading the PC in your living room is easy, but upgrading an entire front and back end infrastructure to thousands of users without downtime is much more complex, and that takes time. Computerworld contributing author (and Microsoft partner) David Feng just Empresa adopção de SOs tem sido muito mais lento do que o consumidor adopção. Afinal, atualizando o PC em sua sala de estar é fácil, mas atualizando frente e para trás toda uma infra-estrutura a fim de milhares de usuários sem paradas é muito mais complexa, e isso leva tempo . Computerworld contribuindo autor (Microsoft e parceiros) David Feng apenas wrote an article about this, too. Mendel's report, however, simply skims over this common knowledge. escreveu um artigo sobre isso, também. Mendel do relatório, no entanto, simplesmente espumas ao longo deste conhecimento comum.
What is even more puzzling is that Mr. Mendel's report directly contradicts another Forrester report titled, " Building the Business Case for Windows Vista, " which was written by fellow analyst Ben Gray. This report outlines the five main reasons why enterprises should start their company's migration to Windows Vista now. You can read it for yourself O que é ainda mais intrigante é que o Sr. Mendel diretamente contradiz o relatório do Forrester outro relatório intitulado "Construindo o Business Case para o Windows Vista", o que foi escrito pelo colega analista Ben Gray. Este relatório descreve as cinco principais razões pelas quais as empresas deverão começar a da empresa migração para o Windows Vista agora. Você pode lê-lo para si mesmo here. Mendel's report also goes against other industry analyst reports that show that Windows Vista adoption is progressing faster, or at the very least, just as fast, as Windows XP adoption did when it first launched. aqui. Mendel do relatório também vai contra outra indústria analista relatórios que mostram que a adoção do Windows Vista está a progredir mais rapidamente, ou, pelo menos, tão rápido, como o Windows XP adoção quando ela fez lançados pela primeira vez.
It's also important to note that we've sold 180 million copies of Windows Vista so far, 40 million of which were in the last quarter alone, and that there are thousands of enterprise customers deploying Windows Vista by the thousands of seats on a weekly basis, including heavy hitters like The United States Air Force, PPG Industries, and Cerner. Também é importante lembrar que nós temos 180 milhões de cópias vendidas do Windows Vista até agora, 40 milhões dos quais estavam no último trimestre sozinho, e que existem milhares de clientes corporativos implementação do Windows Vista pelos milhares de lugares numa base semanal , Incluindo pesadas como rebatedores A Força Aérea dos Estados Unidos, a PPG Industries, e Cerner.
Given that there's a mountain of evidence to refute this report - including multiple reports from Forrester and other top-tier analysts - this appears to be more focused on making sensationalist statements, rather than offering a thoughtful industry perspective, based on conversations with IT operations professionals or deep knowledge of enterprise deployment cycles. Dado que há uma montanha de provas para refutar este relatório - incluindo vários relatórios da Forrester e outros "top tier analistas - esta parece ser mais focada em fazer afirmações sensacionalistas, em vez de oferecer uma perspectiva industrial pensativo, baseado em entrevistas com profissionais TI operações ou conhecimento profundo dos ciclos de implantação empresarial. How is this useful guidance to customers? It's disappointing to see such a respected organization like Forrester take this approach. Como isso é uma orientação útil para os clientes? É decepcionante constatar tal como uma respeitada organização Forrester aproveitar esta abordagem.
- Chris - Chris
Written by Chris Flores. Escrito por Chris Flores. Read more great feeds at is source Leia mais em grande feeds é fonte WEBSITE WEBSITE
no comments sem comentários . .
Read more articles on Leia mais artigos sobre otherSoftware otherSoftware and e Featured News Notícias em Destaque and e Windows Vista Windows Vista . .
- [+] Digg [+] Digg : Feature this article : Feature este artigo
- [+] Del.icio.us [+] Del.icio.us : Bookmark this article : Bookmark este artigo
- [+] Furl [+] Furl : Bookmark this article : Bookmark este artigo















