How to purchase Windows XP after June 30th如何购买的Windows XP后, 6月30日
If you are like me, you were brought to Windows Vista kicking and screaming.如果你是和我一样,你被带到Windows Vista的脚踢和尖叫。 All of the flash and lights just do not seem to be worth all of the broken drivers, slow boots, and frequent crashes.所有的Flash和灯刚才似乎并不值得所有的破碎司机,缓慢的皮靴,和频频坠毁的事故。
Microsoft is trying to sunset XP as quickly as they can, and after June 30th it will be much more difficult to get your hands on it.微软正试图夕阳XP的尽快,因为他们可以,而且后, 6月30日,这将更加难以得到您的双手上。 Microsoft released a statement a few days ago saying: "Windows XP will no longer be available for purchase from Microsoft for general retail and OEM partners as of June 30, 2008."微软发表了一份声明,数天前说: “ Windows XP将不再可用从微软购买的一般零售和OEM合作伙伴,截至2008年6月30日” 。
That seems like there is no way around it, but MS is not telling the whole story with that press release.这好像是没有办法靠近,但她是不会告诉整个故事与新闻发布。 If an OEM, or a computer store still has copies of XP, or machines with XP installed - they can still sell them as long as they please.如果是OEM ,或计算机商店仍然有副本的Windows XP ,或机器与XP安装-他们仍然可以出售他们,只要他们请。 The same is true for computer makers like Dell, and HP.也是一样,电脑制造商如戴尔和惠普。
Additionally hardware makers like Dell, and HP are selling their higher end Vista machines with 'Downgrade' rights.此外,硬件制造商如戴尔,惠普出售其高端Vista的机器, '降级'的权利。 This means if you are not pleased with Vista, and want to switch back you can call them up and get an XP disk to upgrade (oops) downgrade your machine.这意味着,如果你不是很高兴与Vista中,要切换回您可以拨打他们并获得1 XP磁盘,以提升(哎呀)降级您的机器。 This also is allowed after the June 30th deadline.这也是允许后, 6月30日的最后期限。
Finally, makers of lower end notebooks that simply cannot handle Vista (like ASUS in Taiwan) have been given the right to sell XP all the way through 2010.最后,决策者的低端笔记本电脑,根本无法处理Vista的(如华硕在台湾)已获得内销权XP中所有的方法,通过在2010年。 The requirement is that these machines have a small screen and a low powered CPU.要求是,这些机器有一个小屏幕和一个低功率的CPU 。
So it looks like we are almost at the end of the road with XP.因此,它看起来像我们几乎在路的尽头,与XP的。 At least from Microsoft's perspective.至少从微软的角度来看。 I think people will be using it for many years to come.我认为,人们将用它在今后许多年。 Heck...I still get asked if we support Windows 98.赫克… …我仍然可以问,如果我们支持Windows 98 。 I bet in 2018 we will still be getting support questions asking if we support XP :)我敢打赌,在2018年我们将继续获得支持的问题,要求如果我们支持XP : ) Popularity: 4%人气: 4 %
Written by Steve Wiseman. 写的史蒂夫怀斯曼。 Read more great feeds at is source 阅读更多伟大的饲料是来源 WEBSITE 网站
no comments 没有评论 . 。
Read more articles on 阅读更多的文章 otherSoftware othersoftware . 。
- [+] Digg [ + ] digg : Feature this article :特征此文章
- [+] Del.icio.us [ + ] del.icio.us : Bookmark this article :书签此文章
- [+] Furl [ + ] furl : Bookmark this article :书签此文章















