Humanitarian Issues to be Resolved by Computers人道主義問題有待解決,由計算機
We have heard on how computers have been pegged to change most issues in everyday living and today we are on the brink of seeing them resolve humanitarian issues through the World Community Grid.我們所聽到的關於如何電腦已經掛改變大部分問題在日常的生活和今天,我們對邊緣看到他們解決人道主義問題通過世界共同體網格計劃。
Apparently this has to do a lot with research.顯然,這已經做的工作很多,與研究。 Computers are known to be your best bet towards soliciting information through the web and compiled programs through optical storage and for sure this will help enhance the educational level that most people are longing for.電腦已知是您最好對徵求信息通過網絡,並彙編成程序,通過光存儲和肯定,這將有助提升教育水平,大多數人都嚮往。
The issue normally stems from the fact that technological investments are pricey.這個問題通常源於事實,即技術投資昂貴。 It would take a good Samaritan to make it all work.它會採取一個好的撒瑪利亞,使所有的工作。 But today, thanks to the efforts of IBM and the VOA, this stepping stone is within reach.但今天,多虧了努力, IBM公司和美國之音,這踏腳石是指日可待。 Along with millions of volunteers to make this work, do not be surprised to see another point for technology to the good guys!隨著以百萬計的志願人員,使這項工作,不要驚訝地看到另一點,為科技好人!
The IBM corporation started the World Community Grid more than two years ago.在IBM公司開始世界共同體網格計劃在兩年多前。 The company continues to provide advice and support to the project.該公司將繼續提供諮詢和支持該項目。 Stanley Litow heads community relations for IBM.赤柱litow元首社區關係為IBM 。 He says anyone in the world with a computer connected to the Internet can join the project.他說,任何人在世界上與計算機連接到互聯網可以加入該項目。
Volunteers download a program from the World Community Grid Web site.義工下載一個程序,從世界社區網格的網站。 Every so often, the program uploads results or downloads more information to be processed.因此,每一個的時候,程序上載或下載結果的更多信息,才能處理。 Individuals can also find out how much work their computer power has done on the Web site.個人也可以找到多少工作,他們的計算機電源已做在網站上。
Currently, about one million personal computers in one hundred countries are involved in the World Community Grid.目前,大約有一百萬個人電腦在100個國家參與,在世界共同體網格計劃。 Mister Litow hopes that another million computers will join the project.米斯特塞litow希望另一萬台計算機將加入該項目。 Then, he says, the World Community Grid will become the world’s largest super computer able to do many projects a year.然後,他說,世界共同體網格將成為世界上最大的超級計算機能夠做到的許多項目1年。
( ( Source來源 ) VOA News )美國之音新聞
Popularity: 5%受歡迎程度: 5 %
Written by PC Freak. 書面PC機的怪胎。 Read more great feeds at is source 閱讀更多偉大的飼料是來源 WEBSITE 網站
no comments 沒有評論 . 。
Read more articles on 閱讀更多的文章 humanitarian 人道主義 and 和 research 研究 and 和 VOA 美國之音 and 和 world community grid 世界共同體網格計劃 and 和 otherSoftware othersoftware and 和 Style 作風 and 和 computers 電腦 and 和 Desktops 台式機 and 和 IBM IBM公司 and 和 News 新聞 . 。
- [+] Digg [ + ] digg : Feature this article :特徵此文章
- [+] Del.icio.us [ + ] del.icio.us : Bookmark this article :書籤此文章
- [+] Furl [ + ] furl : Bookmark this article :書籤此文章















