System Center Virtual Machine Manager is RTM Sistema Central de máquina virtual é gerente RTM
SCVMM has been officially released! It has been a long road and as many of our TAP and Beta customers can attest, we have come a long way. SCVMM foi oficialmente lançado! Foi um longo caminho e, como muitos de nossos clientes TAP e Beta pode atestar, nós percorremos um longo caminho. It is not easy bringing a competitive version 1 product to market, especially in a newer industry that is moving quickly. Não é fácil levar uma versão 1 produto competitivo para o mercado, especialmente em uma nova indústria que está se movendo rapidamente.
Here are some of the interesting details of the release: Aqui estão alguns dos detalhes interessantes da libertação:
- Throughout the release we have had over 32 TAP (Technology Adoption Partners) customers and 10 partners which have been testing, giving great feedback and creating solutions with the beta versions of SCVMM Ao longo de todo o lançamento, tivemos mais de 32 TAP (Technology Partners Aprovação) 10 clientes e parceiros que tenham sido ensaio, dando grande gabarito e criar soluções com as versões beta do SCVMM
- Microsoft’s own internal IT group has been managing 100% of their virtual environment (86 physical hosts running 1224 VMs) in production with SCVMM since Beta2 with no (that is zero) impact on their SLAs Microsoft TI interna do próprio grupo tem vindo a gerir 100% do seu ambiente virtual (86 físico hosts executando 1224 VMS) em produção, com SCVMM desde Beta2 a não (que é zero) impacto sobre os seus SLAs
- To date we have over 20,678 public beta users of SCVMM Até o momento temos mais de 20678 usuários beta público do SCVMM
- SCVMM is available in 9 different languages SCVMM está disponível em 9 línguas diferentes
Licensing Licenciamento
We learned from our customers that managing virtualization encompasses many things – provisioning, monitoring, optimizing, reporting, patching and backup/restore. Nós aprendemos que a gestão de nossos clientes virtualização engloba muitas coisas â € "provisionamento, acompanhamento, otimizando, elaboração de relatórios, remendar e backup / restauração. As we looked at the Microsoft assets across these areas, we created integration with some of the existing tools to help cover all the key scenarios for virtualization. À medida que analisou o Microsoft activos em todos estes domínios, criámos integração com algumas das ferramentas já existentes para ajudar a cobrir todos os principais cenários para a virtualização. We have tight integration with Operations Manager to provide health monitoring, performance monitoring, eventing/alerts, and ultimately the combination of SCVMM and Operations Manager provides a powerful solution to continually optimize your virtualization environment. Nós temos apertado integração com o Gerente de Operações de prestação de vigilância da saúde, o acompanhamento do desempenho, Competições / alertas, e, por fim, a combinação de SCVMM Gerente de Operações e fornece uma poderosa solução para otimizar continuamente o seu ambiente virtualização. In addition, with Operations Manager we can see a full picture of how an application running in a VM. Além disso, a Gerente de Operações podemos ver uma imagem completa da forma como uma aplicação rodando em uma VM. We monitor the application and combine that data with the VM and physical host data. Nós monitoramos o pedido e que combinam com os dados físicos e de acolhimento VM dados. For patching the VMs and images, we have integration with Configuration Manager that allows you to patch VMs including the ones not currently running. Para remendar o VMS e imagens, temos integração com Configuration Manager que lhe permite patch VMS incluindo os não sendo executado. For backup/restore, we have integration with Data Protection Manager that allows you to backup at the physical host level (which includes all the VMs running on that host). Para backup / restore, nós temos integração com Data Protection Manager que lhe permite backup no nível físico acolhimento (o que inclui todos os VMS que está sendo executado no host).
In order to make it easy for customers to manage their virtual environments and cover the key scenarios – we are announcing a new license to cover that situation. A fim de tornar mais fácil para os clientes para gerenciar seus ambientes virtuais e abrangem os principais cenários â € "nós estamos anunciando uma nova licença para cobrir essa situação. We are announcing the System Center Management Suite Enterprise license which gives you everything you need to manage you virtual environment at a very reasonable price of $860 per physical host. Nós estamos anunciando o Sistema de Gestão Center Enterprise Suite licença que lhe dá tudo o que precisa para administrar-lhe ambiente virtual em um preço muito razoável de US $ 860 per física acolhimento.
You get: Você começa:
- System Center Virtual Machine Manager 2007 license Sistema Centro Virtual Machine Manager 2007 licença
- Enterprise server management licenses for System Center Configuration Manager 2007, System Center Operations Manager 2007 and System Center Data Protection Manager 2007. Empresa servidor de licenças de gestão para System Center Configuration Manager 2007, Centro de Operações de Sistema Gerenciador de 2007 e System Center Data Protection Manager 2007.
One key thing to note – the license is on the physical host and includes unlimited VMs running on that host. Um dos principais coisa a notar â € "a licença é sobre o acolhimento físico e inclui ilimitado VMS que está sendo executado no host. Also – one question I get pretty often is whether or not SCVMM requires the other tools in order to run. Também â € "uma questão que eu vejo muitas vezes é bonita ou não SCVMM exige a outras ferramentas, a fim de executar. The answer is no – SCVMM is stand-alone and does not require the other System Center tools in order to run. A resposta é não â € "SCVMM é independente, e não exige que o Sistema Central de outras ferramentas, a fim de executar. Having said that – there are many scenarios that are better and “light-up†when SCVMM is used in conjunction with the other System Center tools. Tendo dito isto â € "existem muitas situações que são melhores e â € œlight-upâ € SCVMM quando é usada em conjunção com o Sistema Central de outras ferramentas.
We are announcing System Center Virtual Machine Manager 2007 Workgroup edition , which will be available in January 2008. Nós estamos anunciando Centro Virtual Machine System Manager 2007 Workgroup edição, que estará disponível em janeiro de 2008. This edition is aimed at mid-market customers and allows them to manage up to five physical host servers and an unlimited number of virtual machines . Esta edição destina-se a meados do mercado de clientes e permite-lhes gerir até cinco física servidores host e um número ilimitado de máquinas virtuais. The only restriction in the software is the number of physical hosts you can manage (5) but everything else is full functionality. A única restrição no software é o número de hosts físico, você pode gerenciar (5), mas tudo o resto é plena funcionalidade. The System Center Virtual Machine Manager 2007 Workgroup edition will be priced at $499 and will be available in January. O Centro Virtual Machine System Manager 2007 Workgroup edição será preço de US $ 499 e estará disponível em janeiro.
Future Futuro
We are on a long roadmap with SCVMM and continue to get great feedback from customers about where to go. Nós estamos em um longo roteiro com SCVMM e continuar a receber grandes comentários de clientes sobre onde ir. Our next release is planned to coincide with the release of Windows Server Virtualization (codename Viridian) so that we can expose all the great features it provides. O nosso próximo lançamento está planejado para coincidir com o lançamento do Windows Server Virtualization (codinome Viridian), para que possamos expor todas as grandes características que ele proporciona. In addition to Viridian support – we are also adding some key customer driven features. Para além do apoio Viridian â € "também estamos adicionando algumas características-chave dos clientes impulsionada. We have heard loud and clear from customers and partners that we need to manage other virtualization environments in addition to Windows virtualization. Ouvimos dizer alto e bom som a partir de clientes e parceiros que temos de gerir virtualização outros ambientes, além de virtualização do Windows. They want a single management solution that manages all the different hypervisor technologies. Eles querem uma gestão única solução que gerencia todos os Hypervisor diferentes tecnologias. So – in our next set of releases will be adding support for non-Windows virtualization environments – specifically VMWare and Xen . Portanto â € "no nosso próximo conjunto de lançamentos será adicionar suporte para ambientes não-Windows virtualização â €" especificamente VMWare e Xen. We listened to you!!! Estamos a ouvir! And when I say we will manage these environments I mean really manage them – covering all the key scenarios they offer. From a single console and a single command-line you will be able manage Virtual Server, Viridian, VMWare and Xen. E quando eu digo que vamos gerir estes ambientes realmente quero dizer-lhes gerir â € ", abrangendo todos os principais cenários que proporcionam. A partir de um único console e uma única linha de comando você poderá gerenciar Virtual Server, Viridian, VMWare e Xen.
News Source: Notícias Fonte: blogs.technet.com blogs.technet.com (via (via bink.nu bink.nu ) )
Written by Odd-Magne Kristoffersen. Escrito por Odd-Magne Kristoffersen. Read more great feeds at is source Leia mais alimenta a grande fonte é WEBSITE SITE
no comments sem comentários . .
Read more articles on Leia mais artigos sobre SCVMM 2007 SCVMM 2007 . .
- [+] Digg [+] Digg : Feature this article : Feature este artigo
- [+] Del.icio.us [+] Del.icio.us : Bookmark this article : Bookmark este artigo
- [+] Furl [+] Furl : Bookmark this article : Bookmark este artigo














