Your best source of information and news about xp , winvista and vista on the internet La mejor fuente de información y noticias sobre xp, y winvista vista en la Internet

Vista ARTICLES Vista ARTÍCULOS TOP 50 TOP 50 Vista VIDEOS Vista VIDEOS Vista SOFT Vista SOFT Vista HELP Vista AYUDA

Will 2008 Be Vista’s Golden Year? 2008 Will Be Vista Oro del Año?


Despite months of rumors and innuendo suggesting that sales of Windows Vista were lackluster, Microsoft last week turned in its best first quarter in eight years. A pesar de meses de rumores e insinuaciones de lo que sugiere que las ventas fueron el Windows Vista, Microsoft la semana pasada convertido en su mejor primer trimestre en ocho años.

And among the products credited with driving that revenue jump was Vista. Y entre los productos de crédito de la conducción que los ingresos se salto Vista. However, Microsoft officials are being even cagier than usual when it comes to talking about the specifics behind those numbers. Sin embargo, funcionarios de Microsoft se están cagier incluso más de lo habitual cuando se trata de hablar de los detalles detrás de los números.

Chief Financial Officer Chris Liddell told financial analysts during the company’s quarterly earnings call Thursday that sales of Vista so far stand at 88 million units. Director financiero Chris Liddell dijo a los analistas financieros de la compañía durante los ingresos trimestrales convocatoria jueves que las ventas de Vista hasta la fecha están en 88 millones de unidades. He said that compares to 45 million units for Windows XP in a similar time period after XP first shipped. Dijo que compara a 45 millones de unidades de Windows XP en el mismo período de tiempo después de XP primera enviadas.

That number, according to a Microsoft spokesperson, includes sales of Vista installed in new PCs and as retail packages. Ese número, según un portavoz de Microsoft, incluye las ventas de Vista instalado en PCs nuevas y como paquetes de venta al por menor. In July, Liddell told analysts that Vista units sold via PC makers and at retail locations totaled 60 million to that point. En julio, le dijo a los analistas que Liddell Vista unidades vendidas a través de fabricantes de PCs y en los puntos de venta ascendió a 60 millones a ese punto. (Vista began shipping to corporate customers last November and to consumers in late January 2007.) (Vista comenzó el envío a los clientes corporativos el pasado mes de noviembre y para los consumidores a finales de enero de 2007.)

But that doesn’t even begin to tell the whole story when it comes to license sales. Pero que ni siquiera comienza a decir toda la historia cuando se trata de ventas de licencias.

In late August, David Zipkin, senior product manager for the Windows client, told InternetNews.com, that besides the OEM and retail numbers, Microsoft had also sold some 42 million units through volume license agreements with large customers. A fines de agosto, David Zipkin, director de producto senior para el cliente de Windows, dijo a InternetNews.com, que además de la OEM y al por menor número, Microsoft también ha vendido unos 42 millones de unidades de volumen a través de acuerdos de licencia con los grandes clientes.

However, as Liddell pointed out, volume license numbers are not directly comparable to installed units. Sin embargo, como señaló Liddell, números de licencia por volumen no son directamente comparables a las unidades instaladas. They are rather an indication of the “intent” to install Vista. Son más bien una indicación de la "intención" de instalar Vista. In that regard, he said volume licenses were up significantly during the quarter that ended September 30. En ese sentido, dijo licencias aumentaron un volumen significativamente durante el trimestre que terminó el 30 de septiembre.

“The volume licensing portion of our business was up 27 percent in the client area so that’sa very good leading indicator from our point of view,” Liddell added. "El volumen de licencias parte de nuestro negocio es de hasta 27 por ciento en el área de clientes de modo que eso es muy buen indicador desde nuestro punto de vista", añadió Liddell.

Compare that to a statement made by CEO Steve Ballmer at the company’s annual financial analyst meeting in July when he said that by the end of the current fiscal year—which concludes at the end of June 2008—there will be more than 1 billion PCs running Windows worldwide. Comparar que a una declaración hecha por el CEO Steve Ballmer en la empresa analista financiero reunión anual en julio cuando dijo que para finales de la actual fiscal yearâ € ", que concluye a finales de junio de 2008 €" habrá más de 1 millones de PCs ejecutando Windows en todo el mundo.

Indeed, sales of new PCs remain strong. De hecho, las ventas de nuevos PCs siguen siendo sólidos. In late September researcher Gartner predicted worldwide PC sales in 2007 will increase 12.3 percent compared to 2006, and will grow by another 11 percent in 2008. A finales de septiembre, investigador de Gartner predijo ventas de PC en todo el mundo en 2007 aumentará 12.3 por ciento en comparación con 2006, y crecerá por otro 11 por ciento en el 2008. For 2007, that translates into 260 million PCs sold worldwide. Para 2007, que se traduce en 260 millones de PC vendidos en todo el mundo.

Microsoft’s own predictions, while not directly comparable, see the industry selling between 14 percent and 16 percent more new PCs in fiscal 2008. Predicciones de la propia Microsoft, aunque no directamente comparables, consulte la industria de la venta de entre 14 por ciento y 16 por ciento más de nuevos PCs en el ejercicio económico del 2008. Perhaps even more aggressive is the firm’s “guidance” for analysts regarding sales of Windows “clients,” which includes XP as well as Vista. Quizás es aún más agresivo de la empresa "orientación" de los analistas con respecto a las ventas de Windows "clientes", que incluye XP y Vista.

Liddell told analysts the company expects sales for its second fiscal quarter of 2008—the so-called “Christmas” quarter—to be up 62 percent to 64 percent over the same period last year. Liddell dijo a los analistas de la empresa espera que las ventas de su segundo trimestre fiscal de 2008 € "la llamada" Navidad "quarterâ €" a ser de hasta el 62 por ciento a 64 por ciento en el mismo período del año pasado. While he didn’t provide guidance for the third fiscal quarter, the one in which the first Vista service pack is slated to ship, he did say the company expects client sales for the entire fiscal year to increase between 12 percent and 13 percent compared to fiscal 2007. Aunque no proporcionó orientación para el tercer trimestre fiscal, el uno en el que el primer paquete de servicio de Vista está previsto para el envío, que hizo decir a la empresa cliente espera ventas para todo el año fiscal de aumentar entre un 12 por ciento y 13 por ciento en comparación con el El año fiscal 2007.

In fact, a strong Christmas quarter followed by the shipment of Vista Service Pack 1 (SP1) in the January quarter might just make for a very jolly fiscal year for Vista sales. De hecho, un fuerte Navidad cuarto seguido de la entrega de Vista Service Pack 1 (SP1) en el número de enero cuarta podría hacer una muy alegre para el ejercicio fiscal de las ventas de Vista. Traditionally, large IT shops tend to wait for the first service pack before adopting a new version of Windows. Tradicionalmente, las grandes tiendas tienden a esperar a que el primer paquete de servicio antes de la adopción de una nueva versión de Windows. And that means the period between January and the end of June 2008 may be a very good time indeed for Vista uptake. Y que se entiende el período comprendido entre enero y finales de junio de 2008 puede ser un momento muy bueno de hecho, la absorción de Vista.

source: Fuente: internetnews.com Internetnews.com

Popularity: 1% Popularity: 1%


Written by Madhukara H. Read more great feeds at is source Escrito por Madhukara H. Lee más grandes se alimenta en la fuente WEBSITE SITIO WEB
no comments No hay comentarios . .
Read more articles on Leer más artículos sobre News Noticias and Y vista Vista . .

Related articles Artículos relacionados

No comments No hay comentarios

There are still no comments on this article. Todavía no hay comentarios sobre este artículo.

Leave your comment... Deja tu comentario ...

If you want to leave your comment on this article, simply fill out the next form: Si quieres dejar tu comentario sobre este artículo, simplemente llene el siguiente formulario:




You can use these XHTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong> . Puede utilizar estas etiquetas XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i > <strike> <strong>.